E. Durando

Cartario del monastero di Rocca delle Donne

Pinerolo 1908

/116/

IV.

Davide detto di Brusasca, del fu Obizzo Testadigatta di Trino, e Pocobella, sua moglie, vendono ad Ottone detto di Piazzano, per Gaffara moglie di Amedeo di Trofengo, un campo in Trino, confinante col marchese di Monferrato (17 gennaio 1167).

Fonti. — A. L’orig. manca. — B. Ediz. in M. h. p., Ch., II, 1005, n. 1521.

Met. di publ. — Si riproduce B, colle correzioni indispensabili.

(S.T.) (1) Anno dominice incarnationis milleximo centeximo sexageximoseptimo. septimodecimo die mensis ianuarii. indicione quintadecima. Constat nos dauidum qui dicor de brusasca filius condam Obizonis testa de gatta de loco tridino et paucabellam iugales qui professi sumus lege uiuere longobardorum mihi qui supra paucebelle consentiente isto dauido uiro et marito meo et ut legis habet auctoritas /117/ una cum notitia propinquorum parentum meorum quorum nomina subter leguntur a quibus interrogata sum si ab ipso uiro meo uel ab alio nomine ullam patior uiolentiam nisi mea bona spontanea uoluntate hanc cartam facere uisa sum. accepisse sicuti et in presentia testium manifesti sumus quod accepimus insimul a te ottone qui diceris de piazano in uice ad partem et hutilitatem gaffare coniugis amederii de trofengo. argentum denariorum bonorum mediolanensium libras. uiginti et octo et solidos nouem papie. finito precio sicut inter nos conuenit pro campo uno iuris nostri quod habere uisi sumus in territorio ipsius loci tridini prope uillam ipsius loci. et est pro mensura insta modii octo et starium unum. coheret ei ab una parte marchionis de monteferrato. ab alia parte tenet ferragattam. ab alia parte uia. ab alia fluminis stuyre. quod autem campum superbis dictum cum superiore et inferiore seu cum fine et accessione sua in integrum ab hac die tibi qui supra gaffare per hanc cartam et pro suprascripto (2) precio uendimus tradimus emancipamus ut facias exinde a presenti die tu et cui tu dederis nestrique heredes iure proprietario nomine quicquid uolueritis sine omni nostra et heredum nostrorum contradicione. quidem et spondimus atque promittimus nos qui supra uenditores una cum nostris heredibus tibi qui (sic) supra gaffare tuisque heredibus seu cui tu dederis ab omni homine iure et ratione ut uenditores emptori defensare. quod si defendere non potuerimus aut si circa hanc cartam uendicionis per quoduis ingenium agere aut causari presumpserimus tunc in duplum nobis suprascriptum campum restituamus sicut pro tempore fuerit aut ualuerit sub estimatione in consimili loco. quia sic inter nos conuenit. actum suprascripto loco tridino. insuper fuit professa et contenta se habere bonum consultum in alia parte de toto suo faderfio → Gloss. faderfio et bene esse secura ipsa pancabella. Signa manuum suprascriptorum iugalium qui hanc cartam ut supra fieri roganerunt. Signa manuum guilielmi chumradi seu oberti germani ipsius femine qui eam interrogauerunt ut supra. Signa manuum rogerii criuelli et ruffini filii ottonis molai et guilielmi armenigre seu martini filii obizonis sotilis testium. Ego carleuarius notarius sacri palacii hanc cartam tradidi et scripsi. Ego guifredus missus domini regis scripsi.

Torna su ↑

[Nota a pag. 116]

(1) B: manca. Torna al testo ↑

[Nota a pag. 117]

(2) B: isto. Torna al testo ↑

Torna su ↑