Desjardins

Cartulaire
de l’Abbaye de Conques
en Rouergue

/149/

171. De Mainberto.

xie siècle.

Breve que Rigaldus rogavit facere de alode suo quæ conquistavit de Stephano in Mainberto. Ego Rigualdus dono sancti Salvatoris et sancta Fide supradicto alode, cum bosco, cum albaredda → Gloss. albaredda, cum vineas dominicas, ego, propria mea voluntate, dono sancti Salvatoris et sancta Fide post morte mea; et in alio loco que dicitur Leborerio ubi Geraldus visus est manere que conquistavi de Bernardo de Oneddo, cum prato dominico, cum vineas, cum albareddas, cum terras cultas et incultas, similiter dono sancti Salvatoris et sancta Fide; si de me devenerit ... ↓ nota si de me devenerit in via sancti Petri aut ullo loco, similiter remaneat sancti Salvatoris et sancta /150/ Fide; in talem vero racionem ut, si ullus homo est qui de comunia tollat sancti Salvatori et sancta Fide, veniat filius meus aut filii mei et ponat duas solidatas de cera super aram sancti Salvatori, et apprehendat et possideat supra memorato alode, et si infantes mei no sunt vivi veniat unus de propinquis meis, faciat et possideat similiter.

S. me ipso Rigualdi cum uxore mea et filiis meis Bernardi et Petroni. S. Bernardi nepoti mei.

Et ego ipse Rigualdus in alio loco que dicitur Calmeta medietatem de novem mansos de alode dono sancti Salvatoris et sancta Fide, post mortem uxorem meam et post mortem filiis meis. Si morierit sine filiis aut filium, et si homo erat qui tollere voluisset, unus plus propinquis deparentes meis dedisset xii denariaddas → Gloss. denariaddas de cera super sancti Salvatori, et possedisset supradicto alode.

Petrus rogatus scripsit.

Torna su ↑

[Nota redazionale a pag. 149]

Se di me avverrà qualcosa sulla via di San Pietro (cioè: se morirò durante durante il pellegrinaggio a Roma)... Torna al testo ↑